電話:022-277-7682 9:00~17:00(16時受付終了) 休診日:水曜日・日曜日・祝日

人に会いたくない

病みて寒を得んと欲し 人を見ることを欲する者は 病府に在るなり

病みて温を得ることを欲し 人を見ることを欲せざる者は 病蔵に在るなり

府は陽なり 陽病は寒を得んと欲し 又人を見ることを欲す

蔵は陰なり 陰病は温を得んと欲し 又戸を閉ざして独り処ることを欲し 人の声を聞くことを悪む

故に以て蔵府の病を別ち知るなり

(source : 『難経五一難』)

 

 

トワ・エ・モアの「誰もいない海」

子どもの頃 ラジオから流れるこの曲で秋を感じていたような気がします

最近はあまり聞きませんね

 

夏には冷たい水を飲んでいた人も

最近は温かい飲み物を選ぶようになったのではないでしょうか

寒いときにあたたかさを求めるのは自然なこと

でもこれが偏っているときは病の徴候です

 

陰が盛んになりすぎる陰病は

温を欲し  また人に会いたくないという沈んだ気持ちになる

逆に陽病では寒を欲して人に会いたがる  ハイテンションなイメージ

 

「陰気」「陽気」

この言葉は時に人に向けて使うことがありますが

その極端なものが病であるようです

 

他人に会いたくないというひとに

熱い思いをおしつけても嫌がられるだけ

何も言わず静かに  同じ温度で見守ることが

あたためることになるのかも知れません

 

 

コメントを書く

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA


PAGE TOP